13.10.2020     0
 

В музее USAGM в США увековечат память убитого корреспондента Радио Озоди Искандара Хатлони

Лора Мойи, руководитель отдела мультимедии USAGM сообщила о сборе и переводе некоторых стихов Хатлони на…


Лора Мойи, руководитель отдела мультимедии USAGM сообщила о сборе и переводе некоторых стихов Хатлони на английский язык. Ожидается, что художники нарисуют арт-портрет с использованием слов из стихов Хатлони.

Напомним, ранее портрет Искандара Хатлони и информация о нем были размещены на Стене чести USAGM, а также в вашингтонском Музее новостей (Newseum).

В Музее Агентства США по глобальным СМИ можно познакомиться с рукописями, книгами, аудиозаписями, воспоминаниями более 200 журналистов, которые были убиты в разных странах мира.

Искандар Хатлонии (Идиев) родился 12 октября 1954 года в городе Куляб в семье учителей — отец и мать будущего поэта и журналиста преподавали русский язык и литературу в средней школе. Искандар Хатлони – выпускник Литературного института имени А. Горького. В годы учебы в российской столице он параллельно работал корреспондентом "Московского радио". Искандар Хатлони был сотрудником таджикского еженедельника «Адабиёт ва санъат», корреспондентом Персидской службы Би-Би-Си и Таджикской службы Радио Свободная Европа/Радио Свобода в Москве. Хатлони организовал первую в Москве таджикскую независимую газету «Мужда» («Весть»).

Перу Хатлони принадлежат сборники стихов «Садои пои вожахо» («Голоса шагающих строк»), «Парвоз» («Полет»), «Шукуфа» («Цветок») и «Кушоиш» («Пролог»).

Источник: www.centralasian.org

 

Ваш комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

3 × 3 =

Для отправки комментария, поставьте отметку, что разрешаете сбор и обработку ваших персональных данных .

Лента новостей